The ADECC, a cultural association, is the organizer of the Musical Festival of Conques, "la lumière du roman". Its goal is to valorize the rich heritage of Conques with a cultural and artistic program of quality, all year round. The Musical Festival is the high point of these events. It is an exceptional and memorable way to discover Conques!
The unique acoustics of the Romanesque Saint-Foy Abbey-church, lighten up by Pierre Soulages' stained-glass windows and the auditorium in the Centre Européen, are the stages for the major concerts. Some of these concerts are also planned in other sites in Aveyron.
The 27 years old Festival invites the public to visit the musics from the 16th century to more contemporary creations, with various repertoires and different groups. They are a testimony of the real ties that exist between heritage and creation.
Information: 05 65 71 24 00,
email: centre.europeen@wanadoo.fr
Site: www.ceacm.com
From May to the end of September: Musical and light show at night, in the upper-gallery of the abbey-church (organ play and light show), with a visit of the upper-gallery (tribunes) to discover the Romanesque capitals, at 21:30 (the tribune access is limited to children older than 12). Fee: 5€ (visit not planned during big concerts in the church).
Once a month, the Centre européen invites you to a Film-General audience and a Film-Children audience.
The present exhibit is on the Heritage of Conques (thematic boards and artifacts on display). Programming of exhibits will be mentionned in the Diary.
You may also find at the European center an Interactive Touch Screen presenting the Great Tourist Sites in Midi-Pyrenees.
Information: 05 65 71 24 00,
Email: centre.europeen@wanadoo.fr
Site: www.ceacm.com
Various exhibits are planned in 2010, from April to November, at the Cultural Center (ground floor of the townhall). Please refer to the Diary, on the Home page.
ETCHING art Course at "La Grange à palabres"From the artist's studio: Individual or group courses (6 to 8 person, from the age of 10)
Christiane Lapeyre
Rue Charlemagne
12320 Conques
Tel: 05 65 46 45 22 / 06 30 97 29 25
Web site: www.christianelapeyre.fr
painting course"L'OSTAL DEL PINTRE" in Conques (20m from the Postal agency)
Martine VEYRON, artist-painter
Foundation and upgrading courses set in a classified site and in villages in bloom.
Tel: 06.84.14.90.30
Site: www.veyron.fr
Site: www.enseignes-france.fr
WAtERCOLOUR AND OIL PAINTING BASICS & GUITAR courses in Sénergues
Laurence Ernoul (aquarelliste)
12320 Sénergues
Tel: 06 77 45 13 39 or laurence.ernoul1@orange.fr
Michel Gratadour (huiles sur toile)
12320 Sénergues
Tel: 05 65 69 82 53 or michelgratadour@orange.fr
contemporary tapestry on horizontal loom
FOR ADULTS
Set in an exceptional environment, on a hill, 6km above Conques, Christel LACHÉ welcomes her students in her artist's workshop, where plants express themselves in threads, in shapes and colors.
Contact:
Christel Laché
La Vaysse - 12320 Conques
Tel: 05 65 72 85 00
email : christel.laché@laposte.net
Découvrir la pratique de l'aquarelle à partir de dessins, croquis, notes pris sur nature lors de ballades. Faire une pause, ressentir le paysage environnant, de tout près jusqu'à l'horizon. Se relier au paysage qui nous entoure...
calligraphy and illumination courseCalligraphy course: Twice a month (saturdays 16h15, 18h15, from October to June). Groups on reservation (school or others). Course held in French. Virginie Sanhes realizes original artworks, gives classes of calligraphy and painting, participate in Medieval meeting all around France and answer your personal orders.
Virginie Sanhes
Derrière l'église
12320 Lunel (10 km de Conques)
Tel.: 06 83 32 03 21
Email: virginie.sanhes@orange.fr
" Virginie Sanhes incarne ce que l'on pourrait définir comme une artiste complète. Elle sait marier avec dextérité et harmonie la calligraphie, l'art de la belle écriture et l'enluminure qui signifie « mettre en lumière» autrement dit valoriser un texte par un dessin, de la peinture, et quelques fragments de feuille d'or".
Quatre étapes principales pour la création ou la reproduction d'une œuvre.
La fabrication du parchemin
Le parchemin est une peau animale épilée à la chaux, ayant subi un traitement non tannant puis un séchage par tension sur une herse (grand cadre en bois). Cette peau est ensuite raclée et poncée avant de pouvoir être utilisée.
La calligraphie
Chaque texte est reproduit à l'encre (ex: brou de noix, sépia, noir de fumée...) sur le parchemin à l'aide d'une plume ou d'un calame taillé (morceau de roseau ou de bambou).
La pose de l'or
En premier lieu, l'artiste doit tracer le dessin à la mine de plomb avant de le rehausser à l'encre. Ensuite il appose ce que l'on nomme «assiette» (Ex: gesso, gomme ammoniaque), sur la surface destinée à accueillir l'or.
Puis, à l'aide d'un morceau de bois creux au travers duquel l'artiste souffle pour humidifier l'assiette et la réchauffer, il dispose des morceaux de feuille d'or. Pour finir, l'or est bruni (on le fait briller) en le frottant avec une pierre d'agathe.
La préparation des couleurs
Toutes les encres et peintures sont créées à partir de matériaux naturels. Elles résultent du compromis entre les pigments végétaux (ex: pastel, garance...), pigments minéraux (ex: lapis-lazuli, ocres, émeraude...), pigments organiques (ex: murex, cochenille...) et les liants (ex: gomme arabique, jaune d'œuf). La préparation des pigments est précise. Le résultat des mélanges donne aux dessins tout leur sens et leur force. La peinture est appliquée en couches successives avant d'être contournée d'un liseré noir.
Show "L'HIRONDELLE"(In French). Between history and tradition, l'Hirondelle welcomes you in its medieval tavern for one hour of show (hourglass time). Feast and fights will succeed one another until humor comes. Change of scenery guaranteed! Beverages offered! Groups only.
NEW SINCE 2010 : "les nuits nomades" (the nomadic nights), soirées and shows
In Lunel (12km from Conques)
Contact:
Alain et Véronique BOURRET
12320 Lunel - Tel. 05.65.46.17.70
Site: www.ciefireman.com
Office de Tourisme - 12320 CONQUES tél. 0820 820 803 ou +33(0)5 65 72 85 00 | Website : www.conques.fr | e-mail : tourisme@conques.fr | Contact | Guestbook | Postcards | Wallpaper | Legal Notice
